I’m Your Greatest Idol

INT. RESTAURANT — NIGHT

A YOUNG COUPLE enjoy a good meal at a fancy restaurant in New York. The year is 2009.

TAMSIN

This place is amazing!

PHIL

I know! Everybody says this is the real thing this year.

TAMSIN

You sure we can afford this?

PHIL

Don’t worry about that. Tonight’s a special night.

Someone clears his throat. Phil turns his head and finds DAVID BOWIE squatting by his side, grinning.

Seguir leyendo “I’m Your Greatest Idol”

Soy tu mayor ídolo

INT. RESTAURANTE — NOCHE

Una JOVEN PAREJA disfruta de una buena comida en un restaurante caro en Nueva York, en 2009.

TAMSIN

¡Este sitio es una pasada!

PHIL

¿Verdad? Todo el mundo dice que éste es el sitio que lo peta este año.

TAMSIN

¿Estás seguro de que podemos permitirnos esto?

PHIL

No te preocupes. Ésta noche es especial.

Alguien carraspea. Phil se gira y se encuentra a DAVID BOWIE, agachado junto a su mesa, sonriendo.

Seguir leyendo “Soy tu mayor ídolo”

Deep Cuts: una lista

800px-Ryuichi_Sakamoto
Ryuichi Sakamoto: que el muzak no le arruine una buena comida.

Hace unos días leí un artículo que contaba cómo Ryuichi Sakamoto escribió un mail al chef de su restaurante favorito para expresarle su amor por su cocina y su respeto por su arte, pero también su odio a la música que se veía forzado a escuchar de fondo durante la degustación. La dieta sonora consistía en palabras del propio Sakamoto en standards de jazz puestos al tun-tún, melodías de piano aburridas y canciones pop brasileñas horribles, según el gusto del japonés.

Seguir leyendo “Deep Cuts: una lista”